Александр Бродский отмечает юбилей

Наш земляк  Александр Бродский родился 26 января 1942 года в эвакуации (в Узбекистане), в семье адвоката (в военную пору школьного учителя) и преподавательницы консерватории. В 1944-м они вернулись в Кишинёв. Здесь он закончил 3-ю среднюю школу, посещал литературный кружок при газете «Молодёжь Молдавии», которым руководил поэт Рудольф Ольшевский.  (Тогда же, в начале 1960-х, в это литобъединение входили Лев Беринский, Александр Ожиганов, Борис Викторов и другие известные впоследствии литераторы).

В 1970 году А. М. Бродский окончил факультет журналистики МГУ с дипломом литературного редактора. Работал в редакции кишинёвского журнала «Нистру». Член Союза писателей СССР с 1978 года. В 1981—1983 годах учился в первом выпуске группы еврейского языка и литературы Высших литературных курсов СП СССР при Литературном институте имени А. М. Горького вместе с Львом Беринским, Борисом Сандлером, Вэлвлом Черниным и Мойше Пэнсом. Во время перестройки возглавлял русскую редакцию двуязычной еврейской газеты «Наш голос» («אונדזער קול»). (Т.е. был первым гл. редактором нашей газеты.)

Бродский  – один из самых плодотворных переводчиков классической и современной молдавской поэзии и прозы на русский язык, в его переводах отдельными изданиями вышли роман Николае Виеру «Травяные кольца» (1985), произведения Георге Асаки, Михая Эминеску, Василе Александри, Спиридона Вангели, Агнессы Рошка, Ливиу Дамиана и многих других молдавских литераторов. Начиная с 1980-х годов, переводил также с идиша (например, посмертно опубликованный роман «Тот самый год» Иосифа Рабина и сборник Бориса Сандлера «Ступени к чуду»). Уже в Израиле перевёл с румынского книгу воспоминаний главного раввина Румынии Мозеса Розена «Опасности, испытания, чудеса» и сборник комментариев раввина Розена к Торе (последний совместно с Львом Беринским); переводил и с других языков.

С декабря 1992 года — в Израиле (Бат-Ям). Публикует, главным образом, литературные эссе в различных периодических изданиях страны под псевдонимом Микки Вульф. В книжной форме эссеистика Микки Вульфа была собрана в сборниках «Milky Way и другие кровельные работы» (2003) и «Несвобода небосвода» (2008, вошла в длинный список Бунинской премии 2008 года). Ныне, на удалёнке, – редактор историко-литературного приложения к газете «Новости недели» «Еврейский камертон».

К тому, что указано в Википедии, можно добавить, что А. Бродский вступил в жёсткую полемику со своими коллегами-писателями и другими «фронтистами» в связи с их попытками публичной реабилитации Иона Антонеску. После репатриации он с изумлением и возмущением обнаружил, что и в Израиле некоторые «симпатизанты» «кондукэтора»  стремятся  обелить его деятельность в годы войны. Пришлось Александру Марковичу  продолжить полемику с такими фальсификаторами истории. Советуем в канун Международного дня памяти жертв Холокоста прочесть его яркое эссе «Отсутствие духа, или Шаги командора».

Редакция газеты «Наш голос», Еврейская община Молдовы поздравляет плодовитого и многогранного  израильского земляка с юбилеем и желает ему здоровья и новых творческих успехов.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *